-
1 надворные строения
Универсальный русско-английский словарь > надворные строения
-
2 надворные строения
-
3 outhouses
надворные строения; службы -
4 outbuildings
1) Техника: служебные постройки2) Сельское хозяйство: службы3) Макаров: надворные службы, надворные строения4) Карачаганак: хозпостройки -
5 outhouses
1) Экономика: надворные строения, службы2) Деловая лексика: надворные сооружения -
6 Gehöft
-
7 outbuilding
['aʊtˌbɪldɪŋ]1) Общая лексика: крыло здания, надворная постройка, надворное строение, службы, уборная во дворе, флигель2) Техника: здание вспомогательного значения, служебная постройка3) Строительство: вспомогательное здание, хозяйственное здание4) Железнодорожный термин: второстепенное здание5) Архитектура: вспомогательное (хозяйственное) здание, надворные строения, служебное здание6) Социология: пристройка -
8 Gehöft
сущ.1) общ. мыза, усадьба, хутор, (крестьянский) двор, надворные строения2) воен. отдельно расположенный двор3) тех. крестьянский двор4) стр. (крестьянская) усадьба5) юр. двор6) пищ. фермерское хозяйство -
9 outhouses
-
10 оралте
оралте1. дворовые постройки, строения, крестьянский дом со всеми хозяйственными постройкамиПу оралте деревянные строения;
пеҥгыде оралте крепкие постройки.
Панкрат Иванычын оралте коклаж гыч шикш кынелеш. С. Чавайн. Из-за дворовых построек Панкрата Иваныча поднимается дым.
Хуторыш лекташ гын, тушан оралтым ышташ кӱлеш. Н. Лекайн. Если выходить на хутор, то там надо возвести надворные постройки.
2. двор; участок земли между домовыми постройками одного владенияОралтыште шогылташ находиться во дворе.
Ӱдыр-влак, ушкалым поктыл, шке оралтышкышт пуртат. К. Иванов. Девушки, подгоняя, загоняют коров в свои дворы.
Анна Ивановналан пум ямдылышна, оралтым ӱштын кодышна. П. Апакаев. Заготовили дров Анне Ивановне, подмели её двор.
-
11 оралте
1. дворовые постройки, строения, крестьянский дом со всеми хозяйственными постройками. Пу оралте деревянные строения; пеҥгыде оралте крепкие постройки.□ Панкрат Иванычын оралте коклаж гыч шикш кынелеш. С. Чавайн. Из-за дворовых построек Панкрата Иваныча поднимается дым. Хуторыш лекташ гын, тушан оралтым ышташ кӱ леш. Н. Лекайн. Если выходить на хутор, то там надо возвести надворные постройки.2. двор; участок земли между домовыми постройками одного владения. Оралтыште шогылташ находиться во дворе.□ Ӱдыр-влак, ушкалым поктыл, шке оралтышкышт пуртат. К. Иванов. Девушки, подгоняя, загоняют коров в свои дворы. Анна Ивановналан пум ямдылышна, оралтым ӱштын кодышна. П. Апакаев. Заготовили дров Анне Ивановне, подмели её двор. -
12 farm buildings
1) Архитектура: надворные постройки -
13 ӹлӹш
ӹлӹшГ.1. жизнь, житьёЯжо ӹлӹш хорошая жизнь.
Ӹлӹш худа гӹнь, тишец карангшаш, пӹцкемӹш вӓр гӹц сотышкы лӓкшӓш. Н. Игнатьев. Если жизнь плохая, надо отсюда уйти, надо выйти из тёмного места на свет.
Анзыкыла ӹлӓшнӓ у ӹлӹшӹм ӹштенӓ. П. Першут. Чтобы жить нам в будущем, построим новую жизнь.
2. жильё, жилище; надворные постройки, строения; подворьеЦаткыды ӹлӹш крепкая постройка.
Ӹлӹшвлӓ цилӓ листӹ доно леведмӹвлӓ. Н. Игнатьев. Все постройки покрыты (железным) листом.
3. в поз. опр. жилья, жилища; относящийся к жилью, жилищуӸлӹш стенӓвлӓӓт пӹцкӓтӓ цӹреӓн лин шӹнзӹнӹт. Н. Ильяков. И стены построек потемнели.
-
14 ӹлӹш
Г.1. жизнь, житьё. Яжо ӹ лӹш хорошая жизнь.□ Ӹ лӹш худа гӹ нь, тишец карангшаш, пӹ цкемӹш вӓр гӹц сотышкы лӓкшӓ ш. Н. Игнатьев. Если жизнь плохая, надо отсюда уйти, надо выйти из тёмного места на свет. Анзыкыла ӹ лӓшнӓ У ӹ лӹ шӹм ӹ штенӓ. П. Першут. Чтобы жить нам в будущем, построим новую жизнь. Ср. илыш, илымаш.2. жильё, жилище; надворные постройки, строения; подворье. Цаткыды ӹ лӹш крепкая постройка.□ Ӹ лӹ швлӓ цилӓ лист доно леведмӹ влӓ. Н. Игнатьев. Все постройки покрыты (железным) листом. Ср. оралте, сурт-пече, сурт-оралте.3. в поз. опр. жилья, жилища; относящийся к жилью, жилищу. Ӹ лӹш стенӓ влӓ ӓтпӹ цкӓ тӓцӹ реӓ н лин шӹ нзӹ нӹт. Н. Ильяков. И стены построек потемнели.
См. также в других словарях:
Вспомогательные постройки (надворные постройки) — хозяйственные строения на приусадебном земельном участке, выполняющие вспомогательные функции для ведения хозяйства (сараи, теплицы, гаражи, бани и т.п.) Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Чевкин, Константин Владимирович — генерал от инфантерии, генерал адъютант, председатель департамента экономии Государственного Совета, сын Владимира Ивановича Чевкина, род. в Каменец Подольске в 1802 году. (В формуляре не означено ни точного года, ни месяца, ни числа рождения К.… … Большая биографическая энциклопедия
Крестьяне — Содержание: 1) К. в Западной Европе. 2) История К. в России до освобождения (1861). 3) Экономическое положение К. после освобождения. 4) Современное административное устройство К. I. К. в Западной Европе. Судьбы крестьянского или земледельческого … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЖИЛИЩЕ — ЖИЛИЩЕ, может рассматриваться и изучаться во первых как комплекс технически оформленных сан. условий в жизни человека в периоды его повседневного труда и отдыха в т. н. домашней обстановке и во вторых как приемы и типы самого технического… … Большая медицинская энциклопедия
Научная педагогическая библиотека имени К. Д. Ушинского — Научная педагогическая библиотека имени К. Д. Ушинского … Википедия
Порядные — Порядные, или порядные записи, также порядные грамоты, обязательственные документы XVI и XVII вв., излагавшие условия (др. рус. ряд), на которых свободные люди рядились в крестьяне; арендные договоры, древнейший из которых датируется… … Википедия
Вспомогательные постройки — 2.15 Вспомогательные постройки служебно хозяйственные строения на индивидуальном приусадебном участке, выполняющие вспомогательные функции для ведения домашнего хозяйства. Источник: ТСН 12 301 96: Приемка и ввод в эксплуатацию законч … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… … Большая биографическая энциклопедия
ТСН 12-319-2003: Правила приемки и ввода в эксплуатацию законченных строительством объектов недвижимости на территории Рязанской области — Терминология ТСН 12 319 2003: Правила приемки и ввода в эксплуатацию законченных строительством объектов недвижимости на территории Рязанской области: Архитектурно планировочное задание (АПЗ) комплекс требований к назначению, основным параметрам… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Фельтен, Юрий Матвеевич — (Georg Friedrich Veldten) сын Иоганна Фельтена, профессор архитектуры, род. в 1730 г., умер в 1802 г. в С. Петербурге. Ф. получил первые познания в языках и науках в гимназии при Академии наук; затем, уехав в 1743 г. вместе с академическим… … Большая биографическая энциклопедия
Геоморфология Курортного района Санкт-Петербурга — … Википедия